諸侯請罪與天子慰勞(《覲禮》之七)
發布時間: 2025-08-16
經文:
乃右肉袒於廟門之東。乃入門右,北面立,告聽事。擯者謁諸天子。天子辭於侯氏曰:“伯父無事,歸寧乃邦。”侯氏再拜稽首,出。自屏南適門西,遂入門左,北面立。王勞之。再拜稽首。擯者延之,曰:“升。”升成拜,降出。
語譯:
然後,諸侯在廟門的東邊袒露右臂,由門的右邊進入,面朝北站立,告訴擯轉告天子:“自己要報告自己所做之事並聽從天子處理。”上擯把諸侯的話報告給天子。天子對諸侯說:“伯父沒做有過失的事,回去用心治理、安定你的邦國。”諸侯再拜稽首,出來。由屏風的南邊到門的西邊,穿好上衣,然後從門的左邊進入,面朝北站立。天子慰勞他。諸侯行兩拜稽首禮。上擯延請諸侯說:“請登堂。”諸侯登堂行兩拜稽首禮,下堂出去。