主國大夫以食禮待賓的禮儀(《公食大夫禮》之十二)

發布時間: 2025-08-14

經文:

大夫相食,親戒速。迎賓於門外,拜至,皆如饗拜。降盥受醬、湆、侑幣、束錦也。皆自阼階降堂受,授者升一等,賓止也。   

賓執粱與湆,之西序端。主人辭,賓反之。卷加席,主人辭,賓反之。辭幣,降一等。主人從。受侑幣,再拜稽首。主人送幣,亦然。辭於主人,降一等。主人從。卒食,徹於西序端。東面再拜,降出。其他皆如公食大夫之禮。

若不親食,則公作大夫朝服,以侑幣致之。賓受於堂,無擯。

語譯:

大夫為使者行食禮,主人先要親自去通知來使者,在器物準備完畢後再親自去召請。主人在大門外迎接來使者,並拜謝使者的到來,其間儀節和大夫相饗之禮的拜儀一樣。主人下堂洗手。主人從家臣手中接過醬、羹汁和作為侑幣的束帛,都是從阼階上走下一級臺階來接受,家臣則登上一級臺階授給。主人每次下堂,使者都制止,表示不敢當。

使者拿著粱和羹汁,走到西序的前端,準備在此就食。主人制止,於是使者又返回自己的席位。使者將加設在自己席上的那重席捲起來,表示不敢用兩重席。主人不允,於是又將加席鋪上。主人以侑幣勸食,使者辭謝,要走下一級臺階,主人也走下一級臺階,不許使者推辭。接著,使者接受幣帛,向主人再拜叩首。主人送受侑幣者,也行再拜叩首之禮,因為雙方身份相同,使者感謝主人親臨食禮時,要走下一級臺階,主人也隨之走下一級臺階。吃完後,使者要親自將食品撤至西序的前端,接著面朝東向主人再拜;然後下堂出門。其他儀節都與國君以食禮款待大夫時一樣。

如果主人不能親自參加食禮,則國君要另派一位爵位相當的大夫身穿朝服前往,並用侑幣向賓致命。使者在堂上接受幣帛。沒有擯者協助。