使者受贈禮,食畢以及次日拜謝的事宜(《公食大夫禮》之九)

發布時間: 2025-08-14

經文:

公受宰夫束帛,以侑,西向立。賓降筵,北面。擯者進相幣。賓降辭幣,升聽命,降拜。公辭。賓升,再拜稽首,受幣,當東楹,北面。退,西楹西,東面立。公壹拜,賓降也,公再拜。介逆出。賓北面揖,執庭實以出。公降立。上介受賓幣,從者訝受皮。   

賓入門左,沒霤,北面再拜稽首。公辭,揖讓如初,升。賓再拜稽首,公答再拜。賓降辭公,如初。賓升,公揖退於箱。賓卒食會飯,三飲。不以醬湆。捝手,興,北面坐取粱與醬以降。西面會奠於階西。東面再拜稽首。

公降,再拜。介逆出,賓出。公送於大門內,再拜。賓不顧。

有司卷三牲之俎,歸於賓館。魚臘不與。   

明日,賓朝服拜賜於朝,拜食與侑幣,皆再拜稽首。訝聽之。 

語譯:

國君接受宰夫送上的束帛,用來酬謝使者,面向西站立。使者走下筵席,面朝北。擯者進前幫國君送上禮物。使者下堂辭謝禮物,登堂,聽從國君的命令,下堂拜謝。國君辭謝。使者登堂,再拜稽首,接受禮物。對著東楹柱,面朝北,退回到西楹柱的西邊,面朝東站立。國君行一次拜禮,使者下堂,國君兩次行拜禮。介在使者前出門。使者面朝北拱手行禮,拿著庭實出門。國君下堂站立,上介接過主賓手中的禮物,隨從人員迎上前接過獸皮。   

使者從門的左邊進入,在屋簷的盡頭,面朝北,再拜稽首。國君辭謝,拱手行禮、謙讓同開始時一樣,登堂。使者再拜稽首,國君回拜兩次。使者下堂辭謝國君同開始時一樣。使者登堂,國君拱手行禮退到東廂。使者吃完黍、稷飯,三次飲漿漱口。不用醬和肉汁羹。使者擦手站起,面朝北坐下取粱米飯和醬下堂,面朝西坐下放在臺階的西邊。面朝東兩次行拜禮,行稽首禮。

國君下堂,兩次行拜禮。介由進來時相反的方向出去,主賓出門。國君送到大門內,兩次行拜禮。使者不回視。   

有司收起三牲的俎放在篚中,帶到使者的館舍。魚和臘肉不贈送。   

第二天,使者穿著朝服到主國國君的大門外拜謝賞賜,拜謝食禮和酬禮,都是兩次行拜禮,行稽首禮。主國掌管迎候接待的官聽憑使者行拜禮。