國君夫人向使者回禮(《聘禮》之二十三)
發布時間: 2025-08-12
經文:
夕,夫人使下大夫韋弁歸禮。堂上籩豆六,設於戶東,西上。二以並,東陳,壺設於東序,北上,二以並,南陳。醙、黍、清,皆兩壺。大夫以束帛致之。賓如受饔之禮,儐之乘馬束錦。上介四豆、四籩、四壺,受之如賓禮。儐之兩馬束錦。明日,賓拜禮於朝。
語譯:
拜訪卿的當晚,主國國君夫人派下大夫穿韋弁服來行饋贈禮儀。堂上的籩豆有六個,擺放在室門的東邊,以西為上位,兩兩並列,向東擺放。酒壺擺放在堂上東牆下,以北為上位,兩兩並列,向南擺放,稻米酒,黍米酒,高粱酒,三酒清、白各一壺。下大夫獻上束帛,轉達夫人的命令。主賓如同接受飪腥的禮儀。在堂上陳列四匹馬和束錦。上介是四豆、四籩、四壺,接受這些如同主賓的禮儀。堂上陳列兩匹馬和束錦。第二天,主賓到朝行拜謝禮。