主人向士及祝史等獻酒的事宜(《大射儀》之三十六)

發布時間: 2025-08-12

經文:

主人洗酌,獻士於西階上。士長升。拜受觶。主人拜送。士坐祭,立飲,不拜既爵。其他不拜,坐祭,立飲。乃薦司正與射人於觶南,北面東上,司正為上。辯獻士。士既獻者,立於東方,西面北上。乃薦士。祝史、小臣師亦就其位而薦之。主人就士旅食之尊而獻之。旅食不拜,受爵,坐祭,立飲。主人執虛爵,奠於篚,複位。

語譯:

主人洗觶斟酒,在西階上獻給士。士之長登堂,行拜禮接受觶。主人為送上酒觶行拜禮。士坐下祭酒,站著飲酒,喝完爵中酒不行拜禮。其他的士不行拜禮,塵著祭酒,站著喝酒。於是在觶的南邊進獻司正和射人酒,面朝北以東邊為上位,司正為上。遍獻所有的士。已經受獻酒的士站在東方,面朝西以北為上位。於是進獻士。祝史、小臣師也就其位進獻。主人走近已入官而未受正祿的人的酒尊向他們敬酒。士已入官而未受正祿的人不行拜禮,接受酒爵,坐下祭酒,站著喝酒。主人拿著空爵,把它放在篚中,返回原位。