司馬向獲勝者獻酒的禮儀(《鄉射禮》之三十二)

發布時間: 2025-08-11

經文:

司馬洗爵,升,實之以降,獻獲者於侯。薦脯醢,設折俎。俎與薦皆三祭。獲者負侯,北面拜受爵,司馬西面拜送爵。獲者執爵,使人執其薦與俎從之。適右個,設薦俎。獲者南面坐,左執爵,祭脯醢,執爵興。取肺,坐祭,遂祭酒。興,適左個、中,亦如之。左個之西北三步,東面設薦俎。獲者薦右東面立飲,不拜既爵。司馬受爵,奠於篚,複位。獲者執其薦,使人執俎從之,辟設於乏南。獲者負侯而俟。

語譯:

司馬在堂下洗爵,上堂斟酒,持爵下堂,至靶前向獲者獻酒。有司為獲者薦脯醢,設折俎。祭俎與脯醢所用的祭肺和半條脯各備三份。獲者背向箭靶而立,面朝北拜而接爵,司馬面朝西拜送爵。獲者以手持爵,使贊者持其脯醢和俎跟隨其後。至箭靶東側立杆處,即將脯醢和俎設置其前。獲者面朝南坐下,左手執爵,右手祭脯醢,執爵起立。又從俎上取肺在手,坐下祭俎,繼而祭酒。起立,至箭靶的西側和中央,其儀節都與上相同。贊者在箭靶西側之西北三步遠的位置上面朝東設置脯醢和俎。獲者在脯醢的右邊面朝東站著飲酒,乾杯後不拜。司馬接過空爵,放置在篚中,返回其位。獲者自持籩豆,使贊者持俎隨後,避其正位,設置在乏的南邊。獲者背向箭靶站立等候。