教化百姓是中國政府的重要職責(《古文尚書·畢命》)

作者: 翟玉忠 趙雪彩   發布時間: 2024-07-17

經義:

政府對人民承擔無限責任,教化百姓是政府的重要職責。官員不僅要“為之君”,還要“為之師”,這是中國社會的重要特徵之一。西方社會不是這樣,政府主要承擔社會治理責任,教化主要由宗教機構承擔,二元分立,前者屬於世俗的範疇,後者屬於信仰的範疇。“上帝的歸上帝,凱撒的歸凱撒”,是對西方政教關係的形象總結。

我們知道,為了穩定商代遺民,周人在殷商故地建立了成周,作為東方的行政中心。成周的戰略位置如此重要,在西周滅亡後它直接承擔起了王都的角色,東周因此延續數百年之久。這全賴周初政治家持續幾代人的苦心經營。

最初治理成周的是周公,然後是君陳。經過兩人的長期努力,東部殷人的勢力基本穩定。在這種情況下,社會教化成為周康王時代治理殷商遺民的重中之重。所以康王任命德高望重的四朝元老畢公繼續治理成周,承擔教化商人的重任。《書序》說,周康王命令內史為冊書以命畢公,讓他治理成周,按殷民善惡區別居里疆界,安定周王都的郊區,史官寫了《畢命》。“康王命作冊畢,分居里,成周郊,作《畢命》”

對按殷商遺民的行為表現區分居住地的做法,現代人已經很難理解。因為宋以後城市基層管理方式大變,不同的居住區不再封閉管理。事實上唐代仍在某種程度上保持著周人的基層治理方式。唐代孔穎達《尚書正義》解釋《畢命》“旌別淑慝,表厥宅里,彰善癉惡,樹之風聲”時說:“旌旗所以表識貴賤……言當識別頑民之善惡,知其善者,表異其所居之里,若今孝子、順孫、義夫、節婦,表其門閭者也。表其善者,則惡者自見。明其為善,當褒賞之。病其為惡,當罪罰之。其有善人,立其善風,令邑裏使放效(放效,模仿,效法——筆者注)之;揚其善聲,告之疏遠,使聞知之。”解釋《畢命》“弗率訓典,殊厥井疆,俾克畏慕。”時說:“然則先王制之為井田也,欲使民相親愛,生相佐助,死相殯葬。不循道教之常者,其人不可親近,與善民雜居,或染善為惡,故殊其井田居界,令民不與來往。猶今下民有大罪過不肯服者,則擯出族黨之外,吉凶不與交通,此之義也。亦既殊其井田,必當思自改悔,使其能畏為惡之禍,慕為善之福,所以沮止為惡者,勸勉為善者。”

事實上,上述移風易俗措施在當今仍能找到其遺存,比如“五好家庭”等的評選和掛牌——一種善政能延續數千年之久,這不能不說是個奇跡。

那麼用什麼來教化廣大民眾呢?就是先王的德行禮義,以及經過實踐檢驗提煉出來的歷史經驗教訓。康王指出,如果放棄這些,就沒有什麼東西可以作為改造教化他們的資源了。“惟德惟義,時乃大訓。不由古訓,於何其訓。”

對於習慣了驕奢自大的殷商遺民,要用夏商周三代的寶貴歷史經驗教育他們;對於數千年後的我們來說,仍不能忘記經典、經學中包含的文明生存基本經驗。1952年,錢穆先生談到一個族群的歷史人事演化與社會制度須相匹配時說:“在新文化運動時期,一面高唱民主,一面痛斥舊傳統,舊文化。我們試問是否民主政治可以全不與此一民族之文化傳統有關聯,而只經幾個人的提倡,便可安裝得上呢?而且制度是死的,人事是活的,死的制度絕不能完全配合上活的人事。就歷史經驗論,任何一制度,絕不能有利而無弊。任何一制度,亦絕不能曆久而不變。歷史上一切以往制度俱如是,當前的現實制度,也何嘗不如是。我們若不著重本身人事,專求模仿別人制度,結果別人制度,勢必追隨他們的人事而變,我們也還得追隨而變,那是何等的愚蠢。”(錢穆:《中國歷代政治得失》序,生活·讀書·新知三聯書店2001年版。)

今天有人對中華文明綿延數千載的政治制度、倫理價值等棄之如敝履,這是極為危險的。因為西方的歷史演化進程與我們迥異,二者幾乎沒有可比性。盲從他人,將如邯鄲學步一樣,必然匍匐而歸。

還是周康王那句話:“不由古訓,於何其訓。”

經文:

惟十有二年,六月庚午,朏。越三日壬申,王朝步自宗周,至於豐以成周之眾,命畢公保釐東郊

王若曰:“嗚呼!父師,惟文王、武王敷大德於天下,用克受殷命惟周公左右先王,綏定厥家毖殷頑民,遷於洛邑,密邇王室,式化厥訓既曆三紀,世變風移,四方無虞,予一人以寧道有升降,政由俗革,不臧厥臧,民罔攸勸惟公懋德,克勤小物,弼亮四世,正色率下,罔不祗師言嘉績多於先王,予小子垂拱仰成。”

王曰:“嗚呼!父師,今予祗命公以周公之事,往哉。旌別淑慝,表厥宅里,彰善癉惡,樹之風聲弗率訓典,殊厥井疆,俾克畏慕申畫郊圻,慎固封守,以康四海政貴有恆,辭尚體要,不惟好異商俗靡靡,利口惟賢,餘風未殄,公其念哉!我聞曰:‘世祿之家,鮮克由禮’。以蕩陵德,實悖天道敝化奢麗,萬世同流茲殷庶士,席寵惟舊,怙侈滅義,服美於人驕淫矜侉,將由惡終雖收放心,閑之惟艱資富能訓,惟以永年。惟德惟義,時乃大訓不由古訓,於何其訓。”

王曰:“嗚呼!父師,邦之安危,惟茲殷士。不剛不柔,厥德允修惟周公克慎厥始,惟君陳克和厥中,惟公克成厥終三后協心,同厎於道道洽政治,澤潤生民四夷左衽,罔不咸賴,予小子永膺多福公其惟時成周,建無窮之基,亦有無窮之聞子孫訓其成式,惟乂。嗚呼!罔曰弗克,惟既厥心;罔曰民寡,惟慎厥事欽若先王成烈,以休於前政。”

語譯:

康王十二年六月初的庚午日,新月露出光輝。又過了三天,壬申日的早晨,周康王從宗周鎬京出發,前往豐邑,在那裏舉行對畢公的任命儀式。周康王任命畢公高主政成周洛邑,統領成周民眾,保衛洛邑。

周康王說:“父師呀,因為文王、武王行德政於天下,讓百姓得到實惠,所以才能代商興周。因為周公輔佐先王,治理東方,平定叛亂,鞏固了周朝的統治。周公慎重對待殷商遺民的叛亂問題,將他們遷徙到洛邑,讓他們更加靠近周王室的統治中心,以實現對他們的治理與教化。從當初的周朝建立到現在已三十多年了,殷商遺民的改造比較成功,風氣漸正,四方沒有叛亂和戰事,我在任期間,天下和平真是一件值得欣慰的事。然而世道總有變化,良好的治理要靠民風的塑造來實現。為了塑造民風,你要表彰那些值得表彰的良善之人。要讓百姓明白是非善惡,努力為善,那些被表彰的良善之人便是是非善惡的標杆。長久以來,你身體力行,推行德政,事無巨細都親力親為。你已經輔佐了四代周王,你的公正賢能,為眾人仰慕,大家都希望得到你的訓教。你在先王主政時期,政績卓越,我現在就等你前往上任,取得良好治理成績了。”

周康王繼續說:“父師呀,任命你到東都負責周公曾經主持的工作,對此我很有信心。去吧。你到任後,首先要區分人才的善惡,要公開表彰那些努力為善的人,只有揚善懲惡,良好的社會風氣才能形成。其次對於那些不遵守法令法規的人,要對他們進行隔離居住,限制他們的行動,減少他們的社會影響。第三要對都城、郊區等廣大地區的駐防職責加以明確和分工,維護社會秩序的穩定,鞏固邊疆安全,這有利於安定天下。政令貴在持之以恆,不能朝令夕改。發佈政令的用語貴在質樸、簡明、扼要,不要追求標新立異、嘩眾取寵。殷商遺民整體上有奢侈浮華的風氣,他們以能言善辯為賢能,此風由來已久,直到現在也沒有扭轉,這一點你要有充分清醒的認識。我曾聽過這樣的格言:‘世代富貴之家,很少有能踐行禮義的’。他們往往以肆意奢華代替以德治家興國,這種做法違背天道。奢侈浮華會敗壞人心和正氣,後世的衰敗多源於此。殷商之人,他們長期居於高位,追求浮華喪失禮義,他們膚淺到以服飾的華美誇耀於人。驕縱過度,自大自誇,決定了他們以惡行太多而亡,事實也正如此,所以先王才能以周代商。經過周公和君陳的治理,這種局面有所改善,但是真正成功教化他們,依然困難重重。一個組織在實現富裕後,只有尊重並踐行先王聖賢的訓誡,才能長久。真正的訓誡是什麼?是行德政,守禮義。不踐行經過實踐檢驗提煉出來的古訓,那就沒有什麼東西可以作為改造教化他們的資源了。”

周康王繼續說:“父師呀,殷商眾士的表現如何,影響到周天下的安危。治理殷商故地,你要注意,治理措施不能太強硬,也不能太柔弱,只有剛柔相濟才能成功。周公最早負責治理殷商遺民,他對殷商遺民的治理十分謹慎周全,平定三監之亂後,興建洛邑,將殷商頑民遷居至此,然後是君陳繼任周公之職,他強調以和諧作為治理目標。現在是你前往繼任,希望教化殷商遺民的工作能在你這裏取得更大的成績。你們先後三任治理者都能按照愛民安國的原則治理成周。只要你們以愛民安國為指導從事具體治理,就會造福民眾。成周安定,則天下安定。周邊少數民族,就會信賴擁護周朝,作為周天子的我會受到上天更大的福佑。父師呀,我希望你治理好成周,只有這樣才能為周朝天下穩定奠定良好基礎,你自己也可以為後人稱頌。後世子孫會按照你的經驗治理東方。治理天下啊,秘訣就是不要說自己做不到,只要盡心盡力去做事就行了。不要覺得民眾人口少事情少,只要盡心盡力去處理好所有事務。要敬畏先王開創的事業,把先王的事業推向前進,讓自己的努力不愧先祖。”