尸举三献之爵,宾长又献侑并致爵(《有司彻》之十七)

发布时间: 2025-11-16

经文:

尸作三献之爵。司士羞湆鱼,缩执俎以升。尸取膴祭祭之,祭酒,卒爵。司士缩奠俎于羊俎南,横载于羊俎,卒,乃缩执俎以降。尸奠爵拜。三献北面答拜,受爵,酌献侑。侑拜受,三献北面答拜。司马羞湆鱼一,如尸礼。卒爵拜。三献答拜,受爵,酌致主人。主人拜受爵,三献东楹东北面答拜。司士羞一湆鱼,如尸礼。卒爵拜。三献答拜,受爵。尸降筵,受三献爵,酌以酢之。三献西楹西北面拜受爵,尸在其右以授之。尸升筵,南面答拜,坐祭,遂饮,卒爵拜。尸答拜。执爵以降,实于篚。

语译:

尸举起上宾所献之爵。司士献带汁的鱼俎,纵向端着上堂。尸取俎上鱼下腹的大块肉致祭,接着祭酒,最后将爵中之酒饮完。司士将鱼俎纵向放置在羊俎的南侧,再将俎上的鱼横放在羊俎上,放毕,纵向端着俎下堂。尸放下酒爵,向上宾行拜礼。上宾面朝北答拜还礼,然后接过空爵,酌上酒献给侑者。侑者行拜礼后接爵,上宾面朝北答拜还礼。司马又进献一条带汁的鱼,其仪节与献尸时一样。侑者将爵中的酒饮完,向上宾行拜礼。上宾答拜还礼,接过空爵,酌上酒献给主人。主人行拜礼后接爵,上宾站在东楹柱的东侧,面朝北答拜还礼。司士又献上一条带汁的鱼,其仪节与献尸时一样。主人将爵中的酒饮完后,向上宾行拜礼。上宾答拜还礼,接过空爵。尸离席,从上宾手中接过空爵,酌酒酢上宾。上宾在西楹柱的西侧,面朝北向尸行拜礼,然后接爵,尸站在上宾的右侧将爵授给他。尸即席,面朝南答拜上宾,后坐下致祭,接着将爵中的酒饮完,向尸行拜礼。尸答拜还礼。上宾执空爵下堂,将它放入篚中。