主妇亚献(《特牲馈食礼》之九)
发布时间: 2025-10-31
经文:
主妇洗爵于房,酌,亚献尸。尸拜受,主妇北面拜送。宗妇执两笾,户外坐;主妇受,设于敦南。祝赞笾祭。尸受,祭之,祭酒,啐酒。兄弟长以燔从。尸受,振祭,哜之,反之。羞燔者受,加于肵,出。尸卒爵,祝受爵,命送如初。酢,如主人仪。主妇适房,南面。佐食挼祭。主妇左执爵,右抚祭,祭酒,啐酒,入,卒爵,如主人仪。献祝,笾燔从,如初仪。及佐食,如初。卒,以爵入于房。
语译:
主妇在房中洗爵,酌上酒,第二次向尸献酒。尸拜主妇后接爵,主妇面朝北拜而送之。宗妇手执盛有枣、栗的两只笾,坐在门外;主妇接过笾,将它们陈设在敦的南侧。祝协助祭笾中的枣、栗。尸接过笾,祭枣、栗,然后祭酒,祭毕尝酒。兄弟中的最年长者跟从主妇之后献上烤肉。尸接过后,振而祭之,再尝一口,然后递还。献烤肉者接过来,放在肵俎上,然后退出。尸将爵中的酒饮完,祝接过空爵,命主妇拜尸,就像初献时命主人拜尸一样。尸用酒酢主妇,其仪节与酢主人一样。主妇走到房中,面朝南而立。佐食者为主妇堕祭。主妇左手执爵,右手抚祭品而祭,接着祭酒,祭毕尝酒;然后入室,将爵中的酒饮完,其仪节与主人初献时一样。主妇洗爵,酌酒献给祝,有司跟从主妇之后献上盛有枣、栗的笾和烤肉,其仪节与初献时一样。向佐食者献酒,仪节与初献时一样。二献结束,主妇拿着空爵进入房内。
