作者: 翟玉忠 杨惠芬 发布时间: 2025-09-24
经义:
公元前707年,陈国国君妫鲍(陈桓公)去世了。《史记·陈杞世家》记载,“甲戌,己丑,陈侯鲍卒。”之所以出现两个离世时间,是因为当时桓公病重而国内变乱骤起,都城民众四处逃散,所以陈国两次向各国发送了桓公去世的告丧文书。桓公的弟弟佗(其母是蔡国公室之女),在蔡人支持下杀害了五父和桓公的太子免,自立为君,即陈厉公。
也是在这一年,周桓王在位,他召集蔡国、卫国、陈国三国,共同兴兵伐郑。双方战于繻(xū)葛(今河南省长葛市),并以失败告终。公元前700年,陈佗为蔡人所杀,在位七年。接下来陈桓公的三个儿子轮流登位,陈国局势更加动乱。这就是《墓门》的历史背景。
中国人自古重师重教。周代师傅如同中世纪西方的牧师,对于一个人的成长十分重要。《毛诗序》说本篇“刺陈佗也,陈佗无良师傅,以至于不义,恶加于万民焉”。《毛诗注疏》解释道,陈佗行为不义,作恶多端,残害百姓,正是由于他的师傅教导不善!即使已被立为国君,这些邪师仍然在位,陈佗听从其谗言,必将招致诛灭之祸。因作此诗讽刺陈佗,劝其摒弃邪师追随良师。“陈佗身行不义,恶加万民。……由其师傅不良,故至于此。既立为君,此师傅犹在,陈佗乃用其言,必将至诛绝。故作此诗以刺佗,欲其去恶傅而就良师也。”
诗首章云:“墓门有棘,斧以斯之。夫也不良,国人知之,知而不已,谁昔然矣。”墓道之门,幽深偏僻,罕有人迹,那里遍生荆棘。这些荆棘必须用斧头才能砍断清除。以此比喻陈佗心性暗昧,不明事理,缺乏良师教诲滋生恶行。这些恶行必须通过明师教导方能走向善途。若不得明师,恶行终难改正,必招致杀身之祸。诗中告诫他说:你的师傅品行不端,举国皆知。为何不将他赶走?诗人希望他驱逐邪师,追随良师。《毛诗注疏》:“言墓道之门幽闲,由希睹人行之迹,故有此棘。此棘既生,必得斧乃可以开析而去之。以兴陈佗之身不明,由希睹良师之教,故有此恶。此恶既成,必得明师乃可以训道(道,通导——笔者注)而善之。非得明师,恶终不改,必至诛绝,故又戒之云:汝之师傅不善,国内之人皆知之矣。何以不退去之乎?欲其退恶傅,就良师也。”
诗人以“墓门之棘”起兴,比喻陈佗无良师教导,在蒙昧的环境里成长,以致多年心怀异志。举国皆知其师不良,陈佗亦自知,然而却不能逐退他们,及至引祸上身,陈佗悔之晚矣。
从《衡门》到《墓门》,从陈僖公到陈厉公,跟着历史的脚步,从简陋的衡门之下出发的陈国人,并没有能找到出路,及至厉公陈佗之时,更是走到了幽暗的荆棘丛生的墓门。前路暗淡,这些都是没有良师教化所导致的啊!
在中国文化精神沉沦的21世纪,何谈良师教化——今天我们怎能忘记陈佗的前车之覆呢!
经文:
墓门有梅,
语译:
墓门旁边酸枣丛,挥起斧头将它砍。师傅品行不端正,举国皆知是恶人。知他不善也不弃,长久以来便如此,事到临头后悔迟。
墓门旁边有梅树,常来聚集猫头鹰。师傅品行不端正,我作歌来劝谏你。你闻劝谏也不理,祸乱临头才想起,前车有鉴已忘记。
