诸侯请罪与天子慰劳(《觐礼》之七)

发布时间: 2025-08-16

经文: 

乃右肉袒于庙门之东。乃入门右,北面立,告听事。摈者谒诸天子。天子辞于侯氏曰:“伯父无事,归宁乃邦。”侯氏再拜稽首,出。自屏南适门西,遂入门左,北面立。王劳之。再拜稽首。摈者延之,曰:“升。”升成拜,降出。     

语译:

然后,诸侯在庙门的东边袒露右臂,由门的右边进入,面朝北站立,告诉摈转告天子:“自己要报告自己所做之事并听从天子处理。”上摈把诸侯的话报告给天子。天子对诸侯说:“伯父没做有过失的事,回去用心治理、安定你的邦国。”诸侯再拜稽首,出来。由屏风的南边到门的西边,穿好上衣,然后从门的左边进入,面朝北站立。天子慰劳他。诸侯行两拜稽首礼。上摈延请诸侯说:“请登堂。”诸侯登堂行两拜稽首礼,下堂出去。