为使者设加馔(《公食大夫礼》之七)

发布时间: 2025-08-14

经文: 

宰夫授公饭粱,公设之于湆西,宾北面辞,坐迁之。公与宾皆复初位。宰夫膳稻于粱西,士羞庶羞,皆有大,盖,执豆如宰。先者反之,由门入,升自西阶。先者一人升,设于稻南簋西,间容人。旁四列西北上。膷以东臐,膮,牛炙。炙南醢,以西,牛胾,醢,牛鮨。鮨南,羊炙,以东羊胾,醢。豕炙,炙南醢,以西豕截,芥酱,鱼脍。众人腾羞者,尽阶不升堂,授,以盖降,出。赞者,负东房,告备于公。     

语译:

宰夫将小米饭递给国君,国君将它放在羹汁之西。使者不敢当,到席前面朝北推辞,又坐下将它移向西侧。于是国君和使者都回到设酱时所站的位置。宰夫用簋进米饭于小米饭的西侧。士进上各种珍羞,每种都有大脔,放在豆内,并加上盖,然后拿着去送给宰。由于珍羞数量多,取者人手不足,所以先送到者要返回再取,路线是从庙门外入内,再从西阶上堂。先到的一人上堂后,将豆放在米饭之南,黍稷之簋的西侧,豆与簋之间的距离要可以容人。庶羞在正馔西侧,排成四行,以西北方为尊;牛肉羹以东是羊肉羹、猪肉羹、烤牛肉;烤牛肉之南是肉酱,以西是大块的牛肉、肉酱、牛脍;牛脍之南是烤羊肉,以东是大块羊肉、肉酱、烤猪肉;烤猪肉之南是肉酱,以西是大块猪肉、芥子酱、脍鱼。各位进庶羞者只走到西阶的最后一级,不上堂,只将豆交给最先上堂的士,然后拿着盖下堂,出门。赞礼者背朝东房而立,向国君禀告,庶羞都已陈放完毕。