释获者统计算筹报告国君的事宜(《大射仪》之二十六)
发布时间: 2025-08-12
经文:
司射适阶西,释弓,去扑,袭。进由中东,立于中南,北面视算。
释获者东面于中西坐。先数右获。二算为纯,一纯以取实于左手,十纯则缩而委之,每委异之。有余纯,则横诸下。一算为奇,奇则又缩诸纯下。兴,自前适左,东面坐,坐兼敛算,实于左手,一纯以委,十则异之。其余如右获。司射复位。释获者遂进,取贤获执之。 由阼阶下北面告于公。若右胜,则曰:“右贤于左。”若左胜,则曰:“左贤于右。”以纯数告。若有奇者,亦曰奇。若左右钧,则左右各执一算以告,曰:“左右钧。”还复位,坐,兼敛算,实八算于中。委其余于中西,兴,共而俟。
语译:
司射到台阶西边,放下弓,去掉扑,穿好上衣。由“中”的东边进前,站立在“中”的南边,面朝北看数筹码。
放筹码的人面朝东在“中”的西边坐下,先数右边的筹码,二支筹码为一纯。一纯一纯地取,放在左手,十纯就把它东西方向放下。每十纯区别开。有余下的纯,就横放在近前。一支筹码为奇,奇就东西方向放在纯的近前。站起来,从“中”的前边到“中”的左边,面朝东坐下。坐下把筹码都收敛在一起。放在左手,够一纯就放下,十纯就区别开。其余的和右边的筹码的放法相同。司射回到原位。放筹码的人接着进前,拿取胜的人的筹码,拿着筹码到东阶下,面朝北向国君报告。如果右边的胜了,就说:“右边胜了左边。”如果左边胜了,就说:“左边胜了右边。”用纯的数目报告,如果有奇数就报告说:“某胜某若干纯,若干奇。”如果左右均等,就左右手各拿一支筹码报告说:“左右均等。”转身回到原位,坐下把筹码收敛在一起,在“中”里放八支筹码,把其余的筹码放在“中”的西边,站起来,拱手等候。