向大夫献酒的事宜(《大射仪》之十四)

发布时间: 2025-08-12

经文:

主人洗觚,升。献大夫于西阶上。大夫升,拜受觚。主人拜送觚。大夫坐祭,立卒爵,不拜。既爵,主人受爵,大夫降复位。胥荐主人于洗北,西面,脯醢,无脀。辩献大夫,遂荐之。继宾以西,东上。若有东面者则北上。卒摈者升大夫,大夫皆升就席。

语译:

主人洗觚,登堂,在西阶上献给大夫。大夫登堂,行拜礼接受觚。主人为送上觚行拜礼。大夫坐下祭酒,站着喝尽爵中酒。不拜谢。已经喝尽爵中酒,主人接过空爵,大夫下堂回到原位。胥宰在洗的北边,面朝西向主人进献干肉、肉酱,没有牲体。逐一向大夫献酒,接着进献干肉、肉酱。挨着主宾西边,以东边为上位,如果有面朝东者,就以北边为上位。献毕,传命人让大夫登堂,大夫都登堂就席。