知易行难——真理的根本在实践(《古文尚书·说命中》)

作者: 翟玉忠 赵雪彩   发布时间: 2024-04-05

经义:

西方重视超越现实动态时空的诸多观念,并将之作为文明的基础,比如上帝、数学形式、乃至抽象的假设。中华文明不是这样,它重经验、实践,具有极强的世俗性,其传统数学也以解决现实生活中的方法(术)为重心,典型的如《九章算术》就是这样。

反映到哲学的知行关系上,先贤重行,认为“名者,实之宾也”。(《庄子·逍遥游》)言论认知是附属于实际事物行为的,知易而行难。就是本文所说的“非知之艰,行之惟艰”。

商朝人的知易行难思想在后世发扬光大,成为主流。王阳明的知行合一,以及早期国民党人提倡的知难行易,都将知放在了根本位置上,容易陷入抽象的玄思,难以拿捏,不值得大力提倡。

2015年入藏安徽大学的战国竹简有篇文献叫《仲尼曰》(《安徽大学藏战国竹简(二)》,中西书局2022年版),其体裁类似《论语》,记载了孔子诸多言论。其中对知行、认识(言论)与实践关系的论述,让我们一窥孔子的知行观。

其中一条说:“仲尼曰‘华繁而实厚,天;言多而行不足,人。’”另一条说:“仲尼曰:‘务言而惰行,虽言不听;务行伐功(伐功,居功自傲,类似本文的“矜其能”——笔者注),虽劳不闻。’”

这两条都见于传世文献。第一条分别见于《大戴礼记·曾子疾病》和《说苑·敬慎》,是曾子临终前对两个儿子的告诫。《说苑·敬慎》:“曾子有疾,曾元抱首,曾华抱足。曾子曰:‘吾无颜氏(指孔子弟子颜回——笔者注)之才,何以告汝?虽无能,君子务益。夫华多实少者,天也;言多行少者,人也。”曾子的意思是说,植物开花多的结果实少,这是自然的规律;说得多却做得少,这是人的常态。《大戴礼记·曾子疾病》此句作:“夫华繁而实寡者,天也;言多而行寡者,人也。”

与《大戴礼记·曾子疾病》和《说苑·敬慎》相对比,我们不难发现《仲尼曰》“厚”字可能有误,因为“华繁而实厚”,与后面文意不合。但简文强调行的重要性是很清楚的。学习得到的言语知识,最终要融入内心并落实到行动中,这才是“君子之学”。《说苑·谈丛》:“君子之言寡而实,小人之言多而虚;君子之学也,入于耳,藏于心,行之以身。”“君子博学,患其不习(习,温习——笔者注);既习之,患其不能行之;既能行之,患其不能以让(让,犹言谦让——笔者注)也。”此段《大戴礼记·曾子立事》所述更为详明:“君子既学之,患其不博也;既博之,患其不习也,既习之,患其无知(知,理解——笔者注)也;既知之,患其不能行也;既能行之,贵其能让也;君子之学,致此五者而已矣。君子博学而孱守(孱守,孱,音chán,孱守的意思是谨小慎微地坚守学业——笔者注)之,微言而笃行之。行必先人,言必后人。”

《仲尼曰》第二条相似语句见于《墨子·修身》《孔子家语·六本》等。《墨子·修身》开篇指出,君子作战虽然布阵,但勇猛才是根本;办丧事虽有一定礼仪,但哀痛才是根本;士人虽讲究知识学问,但实践德行才是根本。所以,根基树立不牢的人,不要期望有茂盛的枝叶;身旁的人都不能亲近,就不要希望招来远方的人。所以君子每天都更为勤勉地做事。“君子战虽有陈,而勇为本焉;丧虽有礼,而哀为本焉;士虽有学,而行为本焉。是故置本不安者,无务丰末;近者不亲,无务来远……故君子力事日强。”

获取真知、真理的根本在实践——《墨子》的论述再清楚不过了。

经文:

惟说命总百官,乃进于王曰:“呜呼!明王奉若天道,建邦设都,树后王君公承以大夫师长,不惟逸豫,惟以乱民惟天聪明,惟圣时宪,惟臣钦若,惟民从乂惟口起羞,惟甲胄起戎惟衣裳在笥,惟干戈省厥躬王惟戒兹,允兹克明,乃罔不休惟治乱在庶官官不及私昵,惟其能爵罔及恶德,惟其贤虑善以动,动惟厥时有其善,丧厥善矜其能,丧厥功。惟事事,乃其有备,有备无患。无启宠纳侮,无耻过作非惟厥攸居,政事惟醇黩于祭祀,时谓弗钦礼烦则乱,事神则难。”

王曰:“旨哉!说,乃言惟服乃不良于言,予罔闻于行。”说拜稽首曰:“非知之艰,行之惟艰王忱不艰,允协于先王成德,惟说不言有厥咎。”

语译:

傅说接受王命统领百官,于是就向商王武丁进谏说:“啊!圣明的君主顺从天道,建邦设都,立天子、封诸侯、置百官。众官员不是服务于天子个人的安逸享乐,而是为了治理民众。上天耳聪目明,洞悉一切。圣明的君主善于效法天道,臣下敬顺君主,民众服从管理。天子不能随意发号施令,因为语言不当就可能会招致麻烦;也不可轻易动武,否则可能导致战祸;赏赐官员要谨慎,要看被赏赐的对象是否称职;讨伐有罪的人,也要考虑清楚。君王在以上四个方面要时刻谨慎啊,如果能做到就是圣明,那就太好了。国家得到治理还是造成混乱,在于百官的好坏。官职不可授予偏爱、亲近的人,应当授予贤能的人;爵位不能赏赐给品德不好的人,应当赏赐给贤德的人。各项政事考虑成熟了才能付诸行动,行动要把握好时机。自恃良善,走向极端,就会失去良善;自夸能干,走向极端,也不能成就事功。做每件事都要事先有所准备,这样就不会产生祸患。不要宠信小人而招致侮辱,也不要以过错为耻文过饰非。如果行为举止像上面说的那样,你始终居于正道,政事就能处理得很完善。祭祀不可轻慢,但是祭祀礼仪过于繁琐,就会出现混乱,这样去礼拜神灵就达不到目的了。”

商王武丁说:“说得好,傅说!你的这些话都很有用,让人信服。如果你不说出这些善言,我也不能践行。”傅说跪拜叩首说:“弄清这些道理不难,付诸行动才难。如今君王您相信这些话并且不把实行当作艰难,确实符合先王的大德。如果我不把这些话说出来,就是我的过错。”