惧诛而不敢谏其君,非忠臣也(《韩诗外传·卷十•第二十一章》)

作者: 孙立尧   发布时间: 2022-06-15

经义:

本章孙叔敖 “螳螂捕蝉,黄雀在后”的比喻很生动,该比喻在《庄子》《吴越春秋》《战国策》等很多书里都出现过,用这个比喻的人也各不相同。这个比喻在于说明,人们往往都只顾及眼前的利益,而不考虑其背后的危害。楚庄王欲伐晋,便是这样的情形,只知道贪求他国的土地,而没有认清战争本身将对两国造成的危害。所以当楚庄王接受了孙叔敖的进谏,楚、晋两国便都能够得到安宁。

经文:

楚庄王将兴师伐晋,告士大夫曰:“有敢谏者死无赦。”孙叔敖曰:“臣闻畏鞭之严而不敢谏其父,非孝子也。惧斧钺之诛而不敢谏其君,非忠臣也。”于是遂进谏曰:“臣园中有榆,其上有蝉。蝉方奋翼悲鸣,欲饮清露,不知螳蜋之在后,曲其颈,欲攫而食之也。螳蜋方欲食蝉,而不知黄雀在后,举其颈,欲啄而食之也。黄雀方欲食螳蜋,不知童子挟弹丸在榆下,迎而欲弹之。童子方欲弹黄雀,不知前有深坑,后有窟也。此皆贪前之利,而不顾后害者也。非独昆虫众庶若此也,人主亦然。君今知贪彼之土,而乐其士卒。”国不怠,而晋国以宁,孙叔敖之力也。

语译:

楚庄王要发兵攻打晋国,对他的士人、大夫说:“敢来向我进谏的要被处死,决不赦免。”孙叔敖说:“我听说害怕鞭子的威严,因此不敢对他的父亲进谏,这样的人不是一个孝顺的儿子;害怕被斧钺诛杀,因此不敢对他的国君进谏,这样的人不是一个忠臣。”于是就向楚庄王进谏说:“我的园子里有一棵榆树,树上面有一只蝉。这只蝉正在扑着翅膀高声鸣叫,想喝树上的露水,却不知道有一只螳螂正在它后面,弯曲着脖颈想抓住它吃掉。螳螂正想着要吃蝉,却不知道有一只黄雀正躲在它的背后,抬起脖子想把它食掉。黄雀正想着要吃螳螂,却不知道有一个儿童正拉起弹弓,挟着弹丸要射过去。这个儿童正要用弹弓打黄雀,却不知道在他的前面有一个深坑,后面还有一个窟窿。这里说的都是眼前的利益,却不顾及后面的祸害。并不是只有昆虫和一般人是这样,君主也是这样。国君今天贪图他的土地,让士兵快乐。”楚国不危险,晋国得到安宁,这是孙叔敖的功劳。

(整理自孙立尧注译:《新译韩诗外传》,台北三民书局2012年版。经义为原书“研析”部分,文章并不代表本网观点;标题为整理者所加。)