何谓“兴灭国,继绝世”(《韩诗外传·卷八•第十六章》)
作者: 孙立尧 发布时间: 2022-05-29
经义:
古时诸侯受封的制度,可能历代有所不同。周朝的制度,现在也很难详细考察。本章中所说的可能便是周朝的制度。那么诸侯的封地和他的采地并不一样,封地的面积很大,但是采地只是其中的一部分,可以世世传给子孙,即使后来其封地被削除了,但是采地却是能够永久保留的,实际的情形是不是如此,恐怕是很难说得清楚。
经文:
语译:
古时候诸侯开始接受天子之封的时候,一定有他的封地叫做采地。封地有百里的诸侯,其采地有三十里;封地有七十里的诸侯,其采地有二十里;封地有五十里的诸侯,其采地有十里。他后世的子孙即使有罪被免爵罢职,也会让他子孙中贤能的人持有这块地,世世代代用来祭祀他们最初受封的祖先,这就叫做兴复已经灭亡的国家,继承已经断绝的世系。《尚书》上说:“现在我要祭祀我们的先王,你们的祖先也将跟着享受祭祀。”
(整理自孙立尧注译:《新译韩诗外传》,台北三民书局2012年版。经义为原书“研析”部分,文章并不代表本网观点;标题为整理者所加。)
