谗言可畏,君子避之(《韩诗外传·卷七•第五章》)
作者: 孙立尧 发布时间: 2022-05-19
经义:
本章说明谗言的可畏,谗言就好像利嘴的鸟、有毒的鱼一样可畏。它可以使人丧失名誉,甚至于丢掉性命,令人身败名裂,所以这是人们所小心畏惧的。因为谗言一入,则百口莫辩,不仅受谗者受其害,甚至因此丧失国家。如燕惠王听信谗言而罢乐毅兵权,赵王迁信谗言而杀李牧,都是此类。
经文:
传曰:鸟之美羽勾
语译:
古书上说:鸟有美丽的翅膀而有弯曲的鸟嘴,其他的鸟都畏惧它;鱼的嘴巴大而且腹部肥肉下垂,鱼都害怕它;人的嘴巴巧于辞辩,人都害怕他。所以君子避开三种锋端:避开文士的笔端,避开武士的锋刃之端,避开巧辩之士的舌端。
《诗经》上说:“我的朋友要警惕啊,谗言将会兴起。”
(整理自孙立尧注译:《新译韩诗外传》,台北三民书局2012年版。经义为原书“研析”部分,文章并不代表本网观点;标题为整理者所加。)
