小人之行败坏天下(《韩诗外传·卷四•第二十章》)
作者: 孙立尧 发布时间: 2022-04-28
经义:
古代所谓“君子” “小人”,最初是从地位高低上说的,儒家出现后,这种区分很多便是从道德意义上来说的。本章里所说的“小人”,显然是道德意义上的,在内不能为乡里做出贡献,出外便为自己的宗族带来祸患,这不仅为国家所不容,也为乡里宗族所不容。
经文:
出则为宗族患,入则为乡里忧,《诗》曰:“
语译:
出去就成为同宗族人的祸患,回来就让同乡忧愁。《诗经》上说:“就像蛮髦那
样粗野没有礼仪,我因此感到忧愁。”说的是小人的行为。
(整理自孙立尧注译:《新译韩诗外传》,台北三民书局2012年版。经义为原书“研析”部分,文章并不代表本网观点;标题为整理者所加。)