丧祭两种礼仪尤其重要(《韩诗外传·卷三•第十一章》)

作者: 孙立尧   发布时间: 2022-04-15

经义:

古人对待礼仪是相当重视的,而丧祭两种礼仪尤其重要,因为两者都表现出对先人的尊崇之情。礼都是顺从人情而发生的,一个人最能表现感情的地方是自己的亲人,这两种礼仪表现出来的正好也是对亲人的情感。儒家讲求推己及人,如果这两种礼仪废弃了,就说明对亲人的感情都淡薄了,那么对其他人的感情必会更加淡薄。

经文:

传曰:丧祭之礼废,则臣子之恩薄。臣子之恩薄,则背死亡生者众。《小雅》曰:“子子孙孙,勿替引之。”

语译:

古书上说:丧礼和祭礼如果被废弃了,大臣和子孙对待君主和先人的恩情就变得淡薄。大臣和子孙对待君主和先人的恩情就变薄了,那么背弃死者、忘记自己祖先的人就会多了。《小雅》上说:“子孙后代们,不要忘记祭礼,要长久地保持它。”

(整理自孙立尧注译:《新译韩诗外传》,台北三民书局2012年版。经义为原书“研析”部分,文章并不代表本网观点;标题为整理者所加。)