作者: 孙立尧 发布时间: 2022-04-14
经义:
宰相的重要职责之一,在于帮助国君发现人才,并向国君推荐人才,因此,这些人才能否发挥其作用,便是宰相称职与否的标志。翟黄想做魏国的宰相,从他替魏国所推荐的人才来看,确实已经很不错了,但把他和魏成子比较,魏成子所推荐的人比他的更好,更得到国君的尊重,魏成子比他更加注意礼聘天下贤士,就说明魏成子更适合做宰相。
经文:
李克出,遇翟黄,曰:“今日闻君召先生而卜相,果谁为之?”李克曰:“魏成子为之。”翟黄悖然作色曰:“吾何
克曰:“子之言克于子之君也,岂
《诗》曰:“明昭有周,式序在位。”
语译:
魏文侯要任命宰相,把李克叫来问他说:“我想任命宰相,人选不是翟黄就是魏成子,我想向您请教他们谁更合适。”李克离席站起来推辞说:“我听说过,地位低下的人不参预谋划地位高的人所应该做的事,关系疏远的人不参预谋划关系亲近的人所应该做的事,我是外人,不敢应承您的命令。”魏文侯说:“先生遇到这样的事,不要推辞。”李克说:“观察士人应该这样:平时居住的时候看他所亲近的是哪些人,富裕的时候看他所结交的是哪些人,地位高了之后看他所举荐的是哪些人,他穷困的时候就看他有哪些事情是不做的,贫穷的时候就看他有哪些东西是不取的。从这五个方面,足以观察出士人的品德。”魏文侯说:“请先生回去吧,我的宰相已经定下来了。”
李克从魏文侯那里出来,遇到翟黄,翟黄就问他:“听说今天国君叫先生去问谁可以做宰相,到底是谁?”李克说:“魏成子做宰相。”翟黄脸色都变了,说:“我有什么不如魏成子的地方?西河的守官,是我所推荐的。国君担忧邺城的事,我向他推荐了西门豹。国君想要讨伐中山国,我向他推荐了乐羊。中山被攻打下来以后,没有人做守官,我向他推荐了您。国君要为太子选择一个老师,我向他推荐了赵苍。他们做事都很成功,我有什么不如魏成子的地方?”
李克说:“您把我推荐给您的国君,难道是以私情相勾结,为去做大官吗?国君问我任命宰相的事,不是魏成子就是翟黄,问我这两个人怎么样。我回答说:‘这是您没有仔细观察的缘故。平时居住的时候看他所亲近的是哪些人,富裕的时候看他所结交的是哪些人,地位高了之后看他所举荐的是哪些人,穷困的时候就看他有哪些事情是不做的,贫穷的时候就看他有哪些东西是不取的。从这五个方面,足以确定谁来做宰相,何必要等问我呢?’所以我知道魏成子做宰相。况且您怎么能和魏成子相比呢?魏成子得到的俸禄,每天有一千钟,他把其中的十分之一放在家里,十分之九都拿出来礼聘天下贤士,因此得到卜子夏、田子方、段干木,这三人国君都将他们看作老师和朋友。您所推荐给国君的几个人,国君都让他们做了臣子,您怎么能和魏成子比呢?”翟黄徘徊后退,向李克拜了两次说:“我是粗鄙的人,见识浅陋,和先生说话不当。”
《诗经》上说:“周朝道德光明,满朝都各称其职。”
(整理自孙立尧注译:《新译韩诗外传》,台北三民书局2012年版。经义为原书“研析”部分,文章并不代表本网观点;标题为整理者所加。)