作者: 孙立尧 发布时间: 2022-03-28
经义:
本章将“仁”分了几个等级,即圣仁、智仁、德仁、廉仁。圣仁最高,无以复加,廉仁虽然是最下一等,但仍有可取的地方,但是廉仁过于峭直,所以不深厚。古代以廉洁著称的一些有名的人物,文章中虽然认为他们并非不好,但是尚未达到最好的境界。如果将这种情形放在今天,能够有廉仁的人也足够好了,就像孔子所说的:“不得中行而与之,必也狂狷乎!狂者进取,狷者有所不为也。”狂狷者,和这里的廉仁者一样,在举世功利的情形下,已经是很难能可贵的了。
经文:
仁道有四,磏为下。有圣仁者,有智仁者,有德仁者,有
《诗》云:“
语义:
仁道有四种,而以廉洁为主的仁道最为低下。有以圣明为主的仁道,有以智慧为主的仁道,有以道德为主的仁道,有以廉洁为主的仁道。上知天道,能够运用天时的变化;下知地理,能够运用财物;在天地之间也知道人事,能够使老百姓安乐,这是以圣明为主的仁道。上也知天道,能够运用天时的变化;下知地理,能够运用财物;在天地之间也知道人事,能使老百姓敢于直言,这是以智慧为主的仁道。宽厚而能够容纳众人的意见,老百姓都信任他;道理所能够到达的地方,不因为流俗而使它受到屈辱,这是以道德为主的仁道。廉洁正直,痛恨天下的动乱,却不去治理它,厌恶邪恶,却不去匡正它;即使居住在乡间,也好像坐在烂泥和炭火上那样难受,接到让他入朝做官的命令,好像是要到热水和烈火中一样痛苦,不是他的人民不去使唤他们,不是他的食物不去吃它,痛恨乱世,轻易地就去死亡,连他的兄弟也不顾及;如果用礼法来衡量他,类似于不吉利的人,这是以廉洁为主的仁道。古书上说:如果山过于尖锐,就不会太高;水流过直,就不会渊深,以廉洁为主的仁道,他的道德就不会深厚,志向与天地相比拟的人不吉祥。这正是伯夷、叔齐、卞随、介子推、原宪、鲍焦、袁旌目、申徒狄等人的行为。上天给予他们的特质,就这样了,不能够再改变了,即使像树木一样枯槁而死,他们也不放弃。
《诗经》上说:“算了吧,老天一定要这样做,又有什么办法呢!”以廉洁为主的仁道虽然是低下的,但圣人并没有将它抛弃,因为其中有可以匡正老百姓的东西。
(整理自孙立尧注译:《新译韩诗外传》,台北三民书局2012年版。经义为原书“研析”部分,文章并不代表本网观点;标题为整理者所加。)