夫妇之道在适时,不可过早或过晚(卷一•第二十章)

作者: 孙立尧   发布时间: 2022-03-26

经义:

在古人看来,阴阳二气化育天下,所谓“一阴一阳之谓道”,“乾道成男,坤道成女”,如果撇开这一点不论,那么这一章的主旨所说的实际上却是男女夫妇之道。夫妇之道是五伦之一,人伦之始,但是也要适时而行,过早或过迟都不适宜;同时,必须要适当地节制情欲。如果刚具备生育能力,受到情欲的激发,从而放纵情欲,对于个人的身体健康是很不利的,甚至造成夭折。若到了“男年三十,女年二十”的时候,就已经很迟了,就像篇中所引的几句与爱情、婚姻相关的诗一样,其中虽然强调的仍是夫妇之道,但不免都是“急时辞也。”

经文:

传曰:天地有合,则生气有矣。阴阳消息,则变化有时矣。时得则治,时失则乱。故人生而不具者五:目无见,不能食,不能行,不能言,不能施化。三月微的,而后能见;七月而生齿,而后能食;期年髑就,而后能行;三年脑合,而后能言;十六精通,而后能施化。阴阳相反阴以阳变,阳以阴变。故男八月生齿,八岁而齿,十六而精化小通。女七月生齿,七岁而 齿,十四而精化小通。是故阳以阴变,阴以阳变。故不肖者精化始具,而生气感动,触情纵欲,反施化,是以年寿夭而不长也。

《诗》曰:“乃如之人兮,怀婚姻也,太无信也,不知命也。”贤者不然,精气阗溢,而后伤时不可过也。不见道端,乃陈情欲,以歌道义。《诗》曰:“静女其姝,俟我乎城隅。爱而不见,搔首踌躇。”“瞻彼日月,悠悠我思。道之云远,曷云能来!”急时辞也,是故称之日月也。

语义:

古书上说:天和地相会合,就产生神明的元气;阴阳二气的消灭和生长,在不同的时节产生万物的变化。和这时节相契合就很安定,和这时节不相符合就很混乱。因而人生下来不具备的能力有五种:眼睛看不见,不能吃饭,不能行走,不能说话,不能生育。到三个月的时候眼睛就明亮了并开始转动,然后才能够看见东西;到七个月的时候长出了牙齿,然后才能吃东西,一周年的时候膝骨长成了,然后才能行走;到了三年的时间,囟门才完全闭合,然后才能说话;到十六岁的时候精气畅通,才能生育后代。阴和阳互相转化,阴因为阳而发生变化,阳因为阴而发生变化。所以男子八个月而生牙齿,到八岁的时候换牙齿,到十六岁的时候精气化育的能力已稍微通畅。女子七个月生牙齿,到七岁的时候换牙齿,到十四岁的时候而精气化育的能力稍微通畅。所以阳因为阴而发生变化,阴因为阳而发生变化。没有贤德的人刚刚具备了生育能力,为生命中的气息所触动,触发了情意,并违背生育的时节而放纵情欲,所以很快就夭折,生命不得长久。

《诗经》上说:“像这样的一个人啊,一心想着婚嫁的事啊,不讲究贞信啊,放纵情欲而不顾自己的生命啊!”有贤德的人不是这样,等自己的精气充满了,然而才忧虑结婚的时节不可以错过。但是看不见夫妇之道的端倪,于是才陈述自己的情欲,歌咏夫妇之道。《诗经》上说:“幽静的女子非常美丽,在城角边等候我。故意藏起来使我找不到她,我着急地搔首徘徊。”又说:“看看那太阳和月亮,我的思念就更加深长。道路是这么遥远,什么时候你能来呢!”这是在急迫的情形下说出的言辞,所以诗中称呼太阳和月亮。

(整理自孙立尧注译:《新译韩诗外传》,台北三民书局2012年版。经义为原书“研析”部分,文章并不代表本网观点;标题为整理者所加。)