古代天子生活不离礼乐(卷一•第十六章)

作者: 孙立尧   发布时间: 2022-03-25

经义:

本章描写的是古时天子出入的礼仪,颇能体现出一种礼乐相应的情状。《礼记·曲礼》中说“毋不敬”,可以认为是“礼”的核心思想。礼仪在于对人恭敬,而与“礼”相应的“乐”,则有助于发起人的诚恳恭敬之心。所以,从礼容上来说,无论驾马、驭车、站立、拱手、行步、回旋,都有一定的规则,而这种规则是配合着太师奏乐,以求得“音乐相和,物类相感,同声相应”的效果,对于理解古代的所谓“礼乐精神”也颇有一些帮助。

经文:

古者天子左五钟【1】,将出,则撞黄钟,而右五钟皆应之。马鸣中律,驾者有文,御者有数。立则磬折【2】,拱则抱鼓,行步中规,折旋中矩。然后太师【3】奏升车之乐,告出也。入则撞蕤宾【4】,以治容貌,容貌得则颜色齐,颜色齐则肌肤安。蕤宾有声,鹄震【5】马鸣,及倮介之虫【6】,无不延颈以听。在内者皆玉色【7】,在外者皆金声,然后少师【8】奏升堂之乐,即席告入也。此言音乐相和,物类相感,同声相应之义也。

《诗》云:“钟鼓乐之【9】。”此之谓也。

语义:

古时候,天子的宫殿里东西两旁各悬五口钟,天子将要外出的时候,就撞击南面的黄

钟,再敲西面的五口钟和黄钟相应。马鸣叫的声音也合乎音律,车夫都有仪文和礼数,站立的时候腰像磬一样弯曲着,拱手的时候就像怀中抱着鼓一样,走路时两脚底像圆规的脚一样笔直,转折的时候像矩尺一样,然后太师演奏登车的音乐,宣告天子出行。天子从外面进入宫殿的时候,则撞击蕤宾,然后再撞击东面的五口钟和它相应,用来整理自己的仪容,仪容整理好了,气色就很肃穆庄重,气色肃穆庄重则身体也显得很安适。蕤宾发出声音,鹄鸟也振翅飞翔,马也鸣叫起来,各种虫子都伸长了脖子在听。这时众人神色像玉一样庄重严肃,说起话来像金属乐器演奏的声音一样清亮。然后少师演奏登上殿堂的音乐,就座,宣告天子就要进来了。这里说的是音乐互相调和,同类事物互相感应,同类的声音互相应和的道理。

《诗经》上说:“演奏钟鼓使他快乐。”说的就是这样的道理吧。

(整理自孙立尧注译:《新译韩诗外传》,台北三民书局2012年版。经义为原书“研析”部分,文章并不代表本网观点;标题为整理者所加。)